Anwar, Rizky Apririyanto (2023) Ragam Bahasa dalam Komunikasi Virtual padaLelang Cupang (Etnografi Virtual pada Komunitas Virtual Komunitas Lelang Cupang Indonesia). Undergraduate thesis, Universitas Bhayangkara Jakarta Raya.
Text
201610415193_Rizky Apririyanto Anwar_Cover - Daftar Isi.pdf Download (372kB) |
|
Text
201610415193_Rizky Apririyanto Anwar_BAB I.pdf Download (986kB) |
|
Text
201610415193_Rizky Apririyanto Anwar_BAB II, III, IV.pdf Restricted to Registered users only Download (1MB) |
|
Text
201610415193_Rizky Apririyanto Anwar_BAB V.pdf Download (101kB) |
|
Text
201610415193_Rizky Apririyanto Anwar_Daftar Pustaka.pdf Download (325kB) |
|
Text
201610415193_Rizky Apririyanto Anwar_Lampiran.pdf Restricted to Registered users only Download (3MB) |
Abstract
Ikan cupang menjadi salah satu hobi yang ditekuni orang, bahkan selama pandemi COVID-19 peminat ikan dengan nama Latin Betta sp terus meningkat dan menjadi primadona (Debora, 2020). Para penggemar ikan cupang ini kemudian membuat suatu perkumpulan atau komunitas berdasarkan persamaan kesukaan atau hobi. Salah satu Group Facebook penggemar ikan cupang, yakni Komunitas Lelang Cupang Indonesia (KLCI). Penulis mengamati salah satu bentuk norma dan identitas penggemar ikan cupang, yakni adanya bahasa atau istilah tertentu yang dipahami dan dimaknai sama oleh semua anggota KLCI dalam proses lelang di KLCI. Etnografi virtual dilakukan untuk mengidentifikasikan pola perilaku, pola kehidupan dan hubungan sosial dalam kehidupan virtual di media sosial atau dunia maya. Untuk menganalisa data yang diperoleh, peneliti akan menggunakan Teknik yang dapat membantu menganalisis etnografi virtual yaitu Teknik Analisis Media Siber (AMS). Pada proses lelang yang terjadi, menggunakan ragam bahasa serapan. Kata serapan yang digunakan merupakan jenis adopsi, dimana penyerapan dari bahasa asing ke bahasa Indonesia tanpa mengubah pelafalan, ejaan maupun tulisan. Selain itu terdapat juga kata dalam bahasa inggris yang digunakan pada group KLCI, penggunaan bahasa asing pada group KLCI karena masuknya pengaruh bahasa Inggris dalam kehidupan mereka, hal ini disebut code mixing. Para anggota group KLCI juga menggunakan kata akronim. Untuk bahasa formal pada group KLCI digunakan pada aturan grup dari admin. Hasil yang ditemukan pada komunikasi virtual komunitas KLCI terjadi pada ruang publik, sehingga semua anggota bisa melihat pesan yang dikirim oleh anggota lainnya yang berupa teks, simbol, gambar maupun video yang digunakan pada interaksi antar anggota komunitas KLCI di ruang virtual. Hal tersebut juga terbentuk dari analisis media siber yang diterapkan seperti ruang media, dokumen media, objek media, dan pengalaman
Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
---|---|
Subjects: | Ilmu Sosial > Komunikasi > Jurnalisme Ilmu Sosial > Komunikasi Ilmu Sosial > Komunikasi > Humas / Public Relation |
Divisions: | Fakultas Komunikasi > Ilmu Komunikasi |
Depositing User: | Admin Repositori |
Date Deposited: | 26 Feb 2024 05:38 |
Last Modified: | 26 Feb 2024 05:38 |
URI: | http://repository.ubharajaya.ac.id/id/eprint/27649 |
Actions (login required)
View Item |
Downloads
Downloads per month over past year